Producción y video

Doblaje: Dicción y acento neutro

Micky Bane

Socio co-fundador y vocal coach de Torre A Doblaje

Ver trailer

Doblaje: Dicción y acento neutro

Dictado porMicky Bane

  • Nivel Básico
  • 4.5
  • 241
US$ 5.90
79% dctoUS$ 27.87

OFERTA EXPIRA EN:

0 :

Dias

00 :

Hrs

00 :

Mins

00

Segs
Añadir cupón

El curso online incluye

  • 1hr 14mins
  • Material descargable
  • Acceso cuantas veces quieras
  • Acceso a examen
  • Certificado de aprobación
  • Acceso a un foro con profesor & estudiantes

Descripción del curso online

La dicción y el acento neutro son herramientas importantes dentro del trabajo vocal. La dicción nos ayuda a mejorar nuestra manera de pronunciar correctamente las palabras, lo cual es adecuado para otras labores, inclusive. El acento neutro nos permitirá ser entendibles para cualquier país hispanoparlante sea trabajando en doblaje y locución como en otros rubros audiovisuales relacionados a la interpretación. Gran parte de la presentación de de una persona es su voz y cómo la utiliza. En el mundo de la voz, la dicción y el acento neutro son parte fundamental en el entrenamiento vocal. Son tan importantes como el contenido del mensaje e intención. En este curso conocerás las herramientas necesarias para comenzar a mejorar tu dicción de manera paulatina e identificar la cadencia del acento neutro.

¿Qué voy a aprender?

En este curso aprenderás sobre cadencia y uso del acento neutro en el trabajo de la voz, además de identificar tu dicción, siendo consciente de nuestros vicios y qué hacer para mejorarlos a la hora de desenvolvernos en el trabajo vocal, ya sea teatro, doblaje o una exposición.

¿A quiénes está dirigido?

Este curso esta dirigido a las personas dentro y fuera del mundo del arte que quieran incorporar este elemento para una voz más clara, entendible y creíble.

Requisitos

No se requieren.

Sobre nuestro experto

Micky Bane

Socio co-fundador y vocal coach de Torre A Doblaje -

Licenciado en Comunicacion Audiovisual, egresado de la Academia peruana de locución de Juan Sifuentes. Se especializo en doblaje en la escuela canadiense con sede en Colombia “Boreal Dubbing”. Entre sus guías en el trabajo vocal se encuentran Tirza Pacheco, Alfonso Obregón, Demian Velazco, Elsa Alfonzo y Maggie Vera. Es locutor desde 2003 y fundador de la empresa pionera de doblaje en Perú, Torre A Doblaje donde ejerce además como docente en manejo técnico de la voz y acento neutro.

 

 

Ver más

Contenido del curso online

1hr 14mins

de contenido

5

módulos de clases
  • Módulo 1

    Antes de empezar

    3 Cápsulas

    00:07:49

    • Cápsula 1:Introducción
      Vista Gratuita
    • Cápsula 2:¿Qué significa tener acento neutro y correcta dicción?
      Acceso Premium
      00:01:28
    • Cápsula 3:¿Somos realmente neutros?
      Acceso Premium
      00:04:08
  • Módulo 2

    Vicios de nuestra habla

    3 Cápsulas

    00:12:00

    • Cápsula 1:Vicios del habla comunes
      Acceso Premium
      00:02:10
    • Cápsula 2:Diferencia de acentos latinoamericanos
      Acceso Premium
      00:08:17
    • Cápsula 3:Vicios en el doblaje y la locución
      Acceso Premium
      00:01:33
  • Módulo 3

    Dicción

    5 Cápsulas

    00:17:28

    • Cápsula 1:Conociendo nuestra voz
      Acceso Premium
      00:02:11
    • Cápsula 2:Articulación
      Acceso Premium
      00:02:11
    • Cápsula 3:Inflexión y proyección
      Acceso Premium
      00:04:45
    • Cápsula 4:Aplicación durante la actuación
      Acceso Premium
      00:06:24
    • Cápsula 5:Ejercicios
      Acceso Premium
      00:01:57
  • Módulo 4

    Acento neutro en doblaje

    7 Cápsulas

    00:33:54

    • Cápsula 1:Léxico neutro (modismos)
      Acceso Premium
      00:01:54
    • Cápsula 2:¿Qué ocurre si doblamos sin preparación?
      Acceso Premium
      00:05:36
    • Cápsula 3:Personajes con acento dentro de un universo del doblaje
      Acceso Premium
      00:03:57
    • Cápsula 4:Corrientes del neutro en Latinoamérica (México, Colombia, Venezuela, Argentina, Chile… )
      Acceso Premium
      00:04:56
    • Cápsula 5:Calentamiento
      Acceso Premium
      00:07:22
    • Cápsula 6:El “Taka takataka takataka takatá”
      Acceso Premium
      00:03:25
    • Cápsula 7:Escucha activa y oído musical
      Acceso Premium
      00:06:44
  • Módulo 5

    Conclusiones

    2 Cápsulas

    00:08:27

    • Cápsula 1:¿Qué hacer con este conocimiento?
      Acceso Premium
      00:00:54
    • Cápsula 2:Palabras finales
      Acceso Premium
      00:07:33

Importantes empresas nos confían su capacitación

+10 empresas nos confían la capacitación de sus colaboradores

  • CAPACITER 001
  • CAPACITER 002
  • CAPACITER 004
  • CAPACITER 005
  • CAPACITER 006
  • CAPACITER 002
  • CAPACITER 004

Certifícate e impulsa tu carrera

¿Por qué certificarse?

Al terminar el curso habrá un pequeño examen, que deberás aprobar para que te emitamos un certificado firmado por nosotros (sin ningún costo adicional), con un código único con el cual cualquier institución/persona podrá validar la autenticidad de tu certificado y tus conocimientos.

Beneficios del curso online

Cursos Certificados

Obtén un certificado con código único por cada curso que termines. Valida tus habilidades e impulsa tu carrera.

Máxima Calidad

Los videos son de máxima calidad. Producidos por el equipo de audiovisual de Netzun.

Profesores Expertos

Nuestros profesores trabajan en reconocidas empresas o enseñan en los Posgrados de las mejores universidades de Latinoamérica y España, quiénes te transmitirán sus conocimientos.

100% a tu ritmo

Todo nuestro contenido es grabado y online, por lo tanto podrás verlo cuando quieras y cuantas veces quieras.

Constante Actualización

Actualizaremos el contenido de todos los cursos cada cierto tiempo, para que siempre estés a la vanguardia de las últimas tendencias en el mercado.

Acceso para siempre

Una vez que compras nuestros cursos, son tuyos para siempre, así puedes verlos cuando quieras para repasar conceptos que necesites refrescar.

Escríbenos por WhatsApp